Syllabic
Renga Day – 2013
Renga
is my favorite form of poetry. It is a
challenge; a complex form in some ways it resembles learning chess. In other ways Renga resembles putting
together some complex recipe where certain ingredients are required in just the
right measure; in addition the ingredients have to be added in a particular
sequence. If done correctly, you have a
splendid meal. If a Renga is done
correctly, you have a splendid poem.
When
I initially engaged with Renga I followed free verse lineation because that’s
what everyone was doing. My sense is
that this style of lineation is followed because almost all of the participants
in English Language Renga (ELR) have become interested in Renga from their practice
of free verse haiku. It is natural that
they would apply to Renga their free verse approach to lineation.
The
change for me came from reading translations of Renga into English which sought
to mimic the syllabic shape of the Japanese.
Two translators in particular were influential: Earl Miner and Stephen
Carter. What I learned from these
translators (in addition to specific procedures for Renga composition) was the
value of following the traditional syllabic shape. It’s not that these translators were
advocates for following the traditional syllabics in ELR; but in their
translations they made a strong effort to mimic the syllabics of the Japanese
in English and that functioned as a demonstration of the efficacy of such an
approach.
I
was greatly encouraged last year when I discovered Edith Shiffert’s early solo Hyakuin
Renga; a classic 100 Verse Renga in the traditional eight parts. Shiffert’s Hyakuin Renga maintains the
traditional syllabic shape of Japanese Renga.
I had not been aware of Shiffert’s efforts in Renga, but finding this
remarkable example has really confirmed for me my intuition about the
importance of syllabics for the Renga form: even in ELR.
The unique feature of Renga is its overall
non-narrative structure and how the rules that guide the Renga poet are
designed to undermine the tendency to narrative. This is what gives Renga its unique esthetic
place in the world of poetry. But, then,
what holds a Renga together? What makes
it feel like it is, overall, a poem?
My feeling is that a regular syllabic
structure functions to hold all the images together. Without a regular syllabic structure the
tendency for the images of a Renga to isolate themselves from each other
becomes stronger. The 5-7-5 and 7-7
syllabic shape serves to function as a kind underlying framework upon which all
the images hang. Or, to use one of my
favorite metaphors for Renga, the syllabic shape resembles a current of a river
that the reader is gliding upon as the images flow past. Again, without this current a Renga tends to
have the feel of a series of isolated images rather than the unity of a
journey. Without the underlying unifying
current of the syllabic pulse a Renga tends to read like a sequence of poems;
with the underlying current the Renga itself has the feel of being a single,
unified, poem.
At any rate, that’s how I have come to
think about it. So I have set aside this
day to encourage the use of traditional syllabics in English Language
Renga. If you already know one of the
12-verse forms, try composing one using the traditional syllabic contours. If you are a minimalist Haiku poet, this may
at first feel awkward; but remember that Renga verses are not a series of
Haiku. Only the first verse of a Renga
should have a Haiku-like feeling. So
allow yourself to add words to fill out the syllabic count. I know that will feel like ‘padding’. But what I am getting at is that adding words
to fill out the count might be a good thing if by adding those words you create
a stronger sense of rhythmic flow from one verse to another. Try it out and see for yourself. I think you will be pleasantly surprised.
Hi, Jim,
ReplyDeleteI love your blog. Your love of Renga comes through to me the reader. They are always a pleasure for me to read. I would like to try my hand at writing more Renga, but I feel the need for a step-by-step approach. I know Renga needs some basic "ingredients" beyond syllabic structure but I am not clear about exactly what ingredients need to be present. I know you have posted on this topic in the past, but would love to hear your thoughts on what the rules of Renga are from your perspective today.